学而不思則罔
思而不学則殆
孔子「論語」 為政第二の十五よりIf you learn without thinking, you cannot understand truly. If you think without learning, you will be self-righteous.
347/365 : 2018/12/13
孔子の「論語」からの一節です。いわく、「ただ学ぶばかりで自ら考えることをしなければ本質を理解することはできないし、学ばずに自己流で考えるばかりではひとりよがりになってしまって危なっかしい」と。
なるほど。この教えにしたがうならば、このコトバも「そうかそうか」と鵜呑みにせず自ら考えよ、ということですね。
孔子先生、今日のボクの解としては、「自己の考えをしっかりと持ち、なおかつそれを常にアップデートできるよう柔軟に保ち、学びに貪欲であれ」ということかなと。