学而不思則罔 | from the Analects of Confucius 書道作品 japaneseart japanese calligraphy 書家 田川悟郎 Goroh Tagawa


学而不思則罔
思而不学則殆

孔子「論語」 為政第二の十五より
If you learn without thinking, you cannot understand truly. If you think without learning, you will be self-righteous.
347/365 : 2018/12/13


孔子の「論語」からの一節です。いわく、「ただ学ぶばかりで自ら考えることをしなければ本質を理解することはできないし、学ばずに自己流で考えるばかりではひとりよがりになってしまって危なっかしい」と。

なるほど。この教えにしたがうならば、このコトバも「そうかそうか」と鵜呑みにせず自ら考えよ、ということですね。
孔子先生、今日のボクの解としては、「自己の考えをしっかりと持ち、なおかつそれを常にアップデートできるよう柔軟に保ち、学びに貪欲であれ」ということかなと。